metal raro
facilmente diluido
por poesia
y ideias
[desconstrução do mundo chato]
tua boca
tua língua
teu ventre
abertos
sob o toque raro
do poema
porque só o meu poema é a alma
que teu corpo respira
farejo,
sinto o gosto do gozo
en espacios de infinitos que trocamos
por la noche, niña
es que te voy a escuchar siléncios
[en la noche, siempre.. - amanhecidas-
y nada más]
Nenhum comentário:
Postar um comentário